Cuentos

O biachero canso y a muller bereber

Abe muitos años, en os mons Atlas, an que biben os berebers, plegó un biachero mirando albergue.

Un campesín le combidó ta casa suya y, seguindo os costumbres d'o suyo pueblo, desplumó un par de gallinas ta que zenase con el y a suya muller.

Dimpués salió a escar una poca de miel, dixando a o biachero descansando.

A suya muller, con o fillo d'ella embolicau en un trapicallo a la espalda, s'afañaba en a cozina: feba muito tiempo que no minchaban gallina.

O suyo fillo se rebelló y pretó a plorar. Pero su mai no lo sentiba, yera embelecada por la oloría d'a caserola.

O nino ploraba y ploraba.

O biachero no podeba descansar-se con ixe planto, y s'azercó ent'a cozina.

—¿Qué tien este nino? No me dixa descansar-me.

Esto no le fazió guaire goyo a la muller: ¿A un caso o suyo fillo no podeba fer o que querese en a suya propia casa?

Y a muller le respondió a o biachero que quereba descansar-se asinas:

—Escuite, siñor: este nino plora cada begada que bien un biachero, y no se calma dica que plega o mío ombre con o suyo cutiello, le talla as orellas a o biachero y le'n da a o nuestro fillo ta que chugue con ellas.

Y encara que yera muito canso, o biachero prenió a suya mochila y salió correndo d'a casa d'o choben matrimonio bereber.

Allora a muller amagó a caserola, y cuan plegó o suyo ombre le dizió asinas:

—O biachero s'ha esmuyiu con as gallinas.

O choben bereber, indignau, salió dezaga o biachero ladrón, chilando:

—No te lebes as dos, dixa-me-ne una!

Pero o biachero, como no quereba perder garra orella d'as dos, correba cada begada más rapedo.

Y mientres ellos correban y correban, a choben bereber se minchó a caserola entera con o suyo fillo.

Testo: Koldo Izagirre

Traduccion: Dabi Lahiguera

Voz: Dabi Lahiguera

Este ye o cuento d'o biachero canso y as suyas orellas y bien fuyindo dende a tierra d'os berebers

Creative Commons Lizentzia