L'amigo d'os monos
En a gran y leixana China, en una ziudat clamada Sung, i eba un nino que quereba muito a os monos. Se deziba Shanken.
Shanken les daba a minchar toz os días.
Y os monos tamién quereban muito a Shanken.
A begadas se pribaba d'o suyo arroz ta dar-les-ne a los monos.
Los quereba tanto, los atendeba tanto, los alufraba tanto, que plegó a comprender o luengache d'os monos.
Y Shanken podeba charrar con ellos.
Le clamaban «Shanken, l'amigo d'os monos».
Y Shanken yera muito feliz con ixe nombre.
Pero plegó o berano, i abió una sequera muito gran, se malmetioron as cullidas y a fambre empenzipió a fer-se con a ziudat de Sung.
Os monos sufriban, y Shanken sufriba más.
Cada begada les lebaba menos bidolla.
As reserbas s'acotolaban.
Una begada les lebó siet castañas.
Bos daré tres castañas ta minchar y cuatro castañas ta zenar.
Y toz os monos exclamoron en chunto:
¡No, no y no!
No yeran conformes con a proposa.
Tenez razón almitió Shanken. Bos daré cuatro castañas ta minchar y tres castañas ta zenar.
Y en sentir ixo, toz os monos se metioron a dar bibas a Shanken, enfolgaus.
Y ye asinas como Shanken logró que os monos de Sung no pasasen guaire fambre mientres duró a sequera.
Testo: Koldo Izagirre
Traduccion: Dabi Lahiguera
Voz: Dabi Lahiguera